同声传译(Simultaneous Interpretation),又称“同声翻译”、“同步口译”,是指翻译者同步而不间断地将所听到的源语言口译为目标语言的一种翻译方式,简称“同传”。该词也指代这种翻译职位和从事这种翻译工作的人员。
第二次世界大战结束后,设立在德国的纽伦堡国际军事法庭在审判法西斯战犯时,首次采用同声传译,这也是世界上第一次在大型国际活动中采用同声传译。
同声传译作为一种翻译方式,其最大特点在于效率高,原文与译文翻译的平均间隔时间是三至四秒,最多达到十多秒,因此可以保证讲话者作连贯发言,而不会影响或中断讲话者的思路,有利于听众对发言全文的通篇理解,因此,“同传”成为当今世界普遍流行的翻译方式,目前,世界上95%的国际会议采用的都是同声传译。同时,同声传译具有很强的学术性和专业性,通常用于正式的国际会议。因此对译员素质要求非常高。
本文地址: http://www.goggeous.com/20241125/1/361
文章来源:天狐定制
版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。
2025-01-06职业培训
2025-01-06职业培训
2025-01-06职业培训
2025-01-06职业培训
2025-01-06职业培训
2025-01-06职业培训
2025-01-06职业培训
2025-01-06职业培训
2025-01-06职业培训
2025-01-06职业培训
2024-11-25 14:09:22职业培训
2024-11-25 14:09:21职业培训
2024-11-25 14:09:19职业培训
2024-11-25 14:09:18职业培训
2024-11-25 14:09:08职业培训
2024-11-25 14:09:07职业培训
2024-11-25 14:09:05职业培训
2024-11-25 14:09:04职业培训
2024-11-25 14:09:03职业培训
2024-11-25 14:09:01职业培训
2024-11-29 01:31职业培训
2025-01-01 16:40职业培训
2025-01-04 19:57职业培训
2024-11-29 18:59职业培训
2025-01-02 01:35职业培训
2025-01-04 21:16职业培训
2024-11-28 17:22职业培训
2024-12-22 05:01职业培训
2025-01-05 19:28职业培训
2025-01-03 03:48职业培训
扫码二维码
获取最新动态