当前位置:首页职业培训

平假名,片假名和罗马音的区别

作者:职业培训 时间: 2025-01-01 14:57:04 阅读:392

一楼说的是比较深得内容的。

最基本的就是,日文由汉字、平假、片假构成。平假、片假分别50个(不到),相当于基础中的基础。每个平假、片假都有对应的罗马音(类似中文的拼音),所以平假、片假念的时候也只有一个音(的长度)。

片假用于外来语的书写,比如巧克力这种词,在日文里也是外来词,音也跟chocolate差不多,就用片假书写。其他的外来词还有沙发之类的(巧克力和沙发在中文里也是外来词,所以拿它们举例了)。一般常用语的书写(当然大部分外来词也很常用)用汉字和平假。

至于什么时候用汉字什么时候用平假,不好说清。可以把汉字理解为几个平假的简化,念的时候发几个音(的长度)。也算是规则这样,一句话没人会全写平假,都会在可以变成汉字的地方变成汉字。

这么说也很难说清,比如笨蛋这个词,可以写作バカ也可以写作马鹿。

总归学下去自然就知道了。

标签:

本文地址: http://www.goggeous.com/20241127/1/99418

文章来源:天狐定制

版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。

猜你喜欢
猜你喜欢
  • 最新动态
  • 热点阅读
  • 猜你喜欢
热门标签

网站首页 ·

本站转载作品版权归原作者及来源网站所有,原创内容作品版权归作者所有,任何内容转载、商业用途等均须联系原作者并注明来源。

鲁ICP备2024081150号-3 相关侵权、举报、投诉及建议等,请发E-mail:admin@qq.com