本来日语的假名都有汉字的.假名就相当于汉语拼音.但由于汉字太难写,它们就擅自不写了.只写简单的,就造成了假名汉字都有的情况.学还是给学,因为指不定什么时候用上,太难写的就不用记了.还有,中国的简体汉字也是根据日语汉字改编的.日语用的都是像台湾那样的繁体字,但由于当时传的时候写错了,有的才和中国的繁体汉字不一样.但也有推测说,是中国的繁体汉字写错了,日本的是对的,因为日本人向来认真.
本文地址: http://www.goggeous.com/20241129/1/143738
文章来源:天狐定制
版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2024-11-29 04:25:08职业培训
2024-11-29 04:25:07职业培训
2024-11-29 04:25:06职业培训
2024-11-29 04:25:06职业培训
2024-11-29 04:25:05职业培训
2024-11-29 04:25:04职业培训
2024-11-29 04:24:56职业培训
2024-11-29 04:24:55职业培训
2024-11-29 04:24:54职业培训
2024-11-29 04:24:54职业培训
2024-12-12 01:40职业培训
2025-01-03 10:01职业培训
2024-11-29 19:24职业培训
2024-11-26 12:37职业培训
2025-01-01 03:25职业培训
2025-01-01 09:55职业培训
2024-12-22 08:22职业培训
2024-12-28 10:30职业培训
2025-01-01 00:48职业培训
2024-12-27 11:27职业培训
扫码二维码
获取最新动态