当前位置:首页职业培训

复核日语怎么说

作者:职业培训 时间: 2025-01-06 15:59:38 阅读:266

问题一:评审日语怎么说? 还有审核怎么说? 评审 评(ひょうか)

审核 审耍à筏螭担

问题二:交给部长审核 日语怎么说? 比较急 谢谢啦~ 部长(ぶちょう)に审耍à筏螭担─筏皮い郡坤ます。

交给 不必中国式日语地翻译出来。

问题三:文件编号 版本号 生效日期 副本编号 复核者 批准者 这几个词日语怎么翻译? 文件编号: ファイルの通し番号

版本号: バ`ジョン番号

生效日期: k郡工肫谌

副本编号: 写しの通し番号

复核者: 再审者

批准者: 许可者

问题四:日语翻译,跪求 “您现在方便么?银行网银需要您用K宝复核一下(对上司说的话,用敬语)” お都合がいいでしょうか

ネット银行は K宝と言うものをなさる必要で

一度 チェックして下さい

问题五:审批用日语怎么说 审耍à筏螭担─韦Δā 指示(しじ)を与(あた)える

问题六:您的信息已经提交成功,请等待审核.. 日语怎么说? 中文:您的信息已经提交成功,请等待审核。

日语:あなたの情报を提出し审摔顺晒Δ筏啤⒋っていてください。

问题七:“要通过总公司的审核才能签这份合同”用日语怎么说 本社の审摔蛲üしなければ、この契约书に署名することができない。

1 日文中,“要。。。才。。。”用「。。。しなければ、。。。ない」应该是比较确切的。

2 用と的话,表示的是比较自然而然的结果,比如春天到了花会开这样的情况。

3 用たら的话,比较强调的是假设已经完成某种动作或者状态,后句可以是意志,也可以是状态。用在这样的条件性的句子里也不合适。

4 审摔蛲à袱 这样的说法在日文里是没有的,を通じて一般表示的是通过某种方式或者途径或者是某一件事的过程。比如说,「今回の活动を通じて」「ネットワ`クを通じて」等等。

赫赫,说了这么多,希望可以有一点点帮助,那就开心了!因为刚刚毕业,刚刚开始工作,对学过的东西还是有些印象的:)

问题八:审核组成员怎么翻译成日语 【审核】:

监耍àんさ)用于会计、财务的审核方面

审耍à筏螭担┯糜谧矢竦纫话闵蠛

【组】:グル`穿

【成员】:メンバ`

监衰哎氅`プメンバ`/审衰哎氅`プメンバ`

问题九:审计用日语 簿资产 知らない 知らない 货币资金 庸医 知らない 长期偿却费

以上是我知道的,不知道的我不敢乱说。呵呵。

标签:

本文地址: http://www.goggeous.com/20241129/1/153076

文章来源:天狐定制

版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。

猜你喜欢
猜你喜欢
  • 最新动态
  • 热点阅读
  • 猜你喜欢
热门标签

网站首页 ·

本站转载作品版权归原作者及来源网站所有,原创内容作品版权归作者所有,任何内容转载、商业用途等均须联系原作者并注明来源。

鲁ICP备2024081150号-3 相关侵权、举报、投诉及建议等,请发E-mail:admin@qq.com