当前位置:首页职业培训

分かってきた

作者:职业培训 时间: 2025-01-11 18:45:20 阅读:876

是的,就是这么理解。

译文:近来感觉有些明白过来了。

「~てくる」表示的语法意思如下:

(一)表示以说话人为基准,动作由远及近移动,使用“帰る、歩く、走る、泳ぐ、飞ぶ、乗る”等表示移动的动词。意思是“…过来”。

犬が走ってきました。狗跑过来了。

鸟が飞んできました。小鸟飞过来了。

息子は泳いできました。儿子游过来了。

(二)表示两个相继发生的动作。「动词て形」表示的动作和「きます」是先后发生的两个独立动作。

明日お弁当を持ってきてください。明天请带便当来。

李さんを呼んできてください。请把小李叫来。

(三)表示循环性动作。去了一个地方,又回到原来的场所。意思是完成了一个动作后回来。

ちょっと手纸を出してきます。我去寄封信就回来。

図书馆に行ってきます。我去趟图书馆就回来。

ジュースを买ってきます。我去买瓶果汁回来。

(四)表示由过去到现在,某种状态的开始、出现、变化过程和趋势,意思是“……来”“……起来”。表示变化过程时,一般不写汉字。

最近、中国へ旅行に行く日本人が増えてきましたね。最近,到中国旅行的日本人多起来了。

最近、北京に住む外国人が多くなってきました。最近,在北京居住的外国人多起来了。

本内容为沪江网校原创。

标签:

本文地址: http://www.goggeous.com/20241201/1/211312

文章来源:天狐定制

版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。

猜你喜欢
猜你喜欢
  • 最新动态
  • 热点阅读
  • 猜你喜欢
热门标签

网站首页 ·

本站转载作品版权归原作者及来源网站所有,原创内容作品版权归作者所有,任何内容转载、商业用途等均须联系原作者并注明来源。

鲁ICP备2024081150号-3 相关侵权、举报、投诉及建议等,请发E-mail:admin@qq.com