拿英语作比较,”假名”相当于”字母”,而”单词”在日语中称为”単字”。
像英语一样,英语是按字母来读,日语按假名来读,中文按汉字来读。
但日语又不一样,日语中包含有汉字,而这些汉字的读音日语里则用假名来标记。
如你给的词“靴下(くつした)“,括号前面是汉字写法,括号里面是这两个汉字的假名写法,也就是读音,读的时候按假名读,简单点说就是”靴下“写作”靴下",读作“くつした”。
书写的时候用汉字还是假名并没有特别规定,都只是习惯性用法,一般就是用哪种写起来比较简单就用哪种,比如说“繋”这个字汉字不好写,一般就写成假名”つな”,“だいじょうぶ”这个词假名写着复杂就写成汉字“大丈夫”。不过用汉字有个好处就是避免语义混乱,因为日语里同音词很多。
本文地址: http://www.goggeous.com/20241201/1/216339
文章来源:天狐定制
版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2024-12-01 05:47:45职业培训
2024-12-01 05:47:44职业培训
2024-12-01 05:47:43职业培训
2024-12-01 05:47:35职业培训
2024-12-01 05:47:34职业培训
2024-12-01 05:47:33职业培训
2024-12-01 05:47:33职业培训
2024-12-01 05:47:32职业培训
2024-12-01 05:47:31职业培训
2024-12-01 05:47:30职业培训
2024-11-30 22:25职业培训
2024-12-13 15:08职业培训
2024-12-23 14:10职业培训
2024-11-29 03:26职业培训
2024-12-15 19:18职业培训
2024-12-02 00:31职业培训
2024-12-13 19:20职业培训
2024-12-21 23:40职业培训
2024-12-28 03:35职业培训
2024-12-31 22:03职业培训
扫码二维码
获取最新动态