日语是常见小语种之一,日语翻译在中国的需求远远大于其他语种。然而做好日语翻译并不简单,在此之前,得认真研究日语的特点,那日语翻译有哪些需要注意?
从语法来看,日语主语在前谓语在后;修饰语与补语在主谓语之间;肯定句、疑问句和命令句的次序相同。这些特征无论是和汉语还是英语比较都是有很大差异的,译员在日语翻译中要留意。
一、掌握助词的使用,日语依靠助词或者助动词的粘着来表示每个单词在句中的机能。因此,要想学好日语,掌握其助词和助动词的用法极为重要。
二、区分实词与虚词。日语的词汇分为实词和虚词两大类。实词就是表示一定的语义概念,可以单独做句子成分或者做句子成分的核心部分的词类;而虚词就是不表示语义概念,不可以单独做句子成分,只能附在实词之后起种种语法作用或增添某种意义的词。
三、在日语口译过程中,控制好语调。日语的声调属于高低型的。其声调的变化发生在假名和假名之间。每个假名代表一个音拍。
四、敬语的使用。日语有语体之分,主要有敬体和简体之分,敬体又可以细分为几种。由于性别、年龄、地区、职业、身份、社会地位以及所处场合等的不同,人们所使用的具体语言也有不同程度的差别。
五、日语的动词、形容词、形容动词、名词、数词、代词不受性格的影响。
六、日语对次序无严格要求,可以灵活放置,借助于助词的使用很多成分经常省略。
本文地址: http://www.goggeous.com/20241201/1/245280
文章来源:天狐定制
版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2024-12-01 22:12:05职业培训
2024-12-01 22:12:04职业培训
2024-12-01 22:12:03职业培训
2024-12-01 22:11:54职业培训
2024-12-01 22:11:53职业培训
2024-12-01 22:11:52职业培训
2024-12-01 22:11:51职业培训
2024-12-01 22:11:50职业培训
2024-12-01 22:11:50职业培训
2024-12-01 22:11:49职业培训
2024-11-26 22:23职业培训
2024-12-03 20:49职业培训
2025-01-05 05:00职业培训
2025-01-03 05:49职业培训
2024-12-22 17:51职业培训
2024-12-21 20:02职业培训
2024-11-27 07:34职业培训
2024-12-16 04:23职业培训
2024-12-10 22:17职业培训
2024-12-11 00:05职业培训
扫码二维码
获取最新动态