1. 你,我,他(ты я он)是人称代词,你的,我的,他的(твой мой его)是物主代词。我在学习俄语的时候,我就把物主代词理解成东西的主人。比如说,我的书(моя книга),这里我的(моя)就是物主代词,表示我是书的主人,书是我的,不是别人的。而人称代词就更好理解啦,就像中文的你我他一样,中文怎么用,俄语也怎么用。比如说,我说俄语(я говорю по русски)这里的我,就是人称代词,不能用物主代词了。他们之间最重要的区别就是,人称代词能做主语,而物主代词不能单独作主语,要和它后面修饰限制的名字在一起,才能做主语,物主代词就想形容词一样的。
2.тебя我也同意是因为重音在я上,所以е应一级弱化的说法。其实俄语的读音就是看它的重音在那里,重音在哪里,那里就重读,其它相应的音节就弱化,还有c在浊辅音前面要读成z的音,我建议你去买本书看看,因为这里讲也讲不太清楚的。还有你说的кан,字母k和г是对应的清浊辅音,所以кан就不能说成gan,但是你读成看也不对,那样太中国味儿啦,你先发k的音,然后和后面的拼到一起,就读出来了。对然和看的音相似,但是你不能直接发成看的。就像英语long这个单词,和中国的汉字(龙)的发音很想,但是你直接发成龙的音,是不准切的,所以在学习俄语的时候千万不能把俄语的音发成中国的某个汉字的音,即使他们很像也不行的。
3.俄语句子的基本结构我觉得很复杂,主谓宾是通常的形式,我建议你看俄语的时候,即使它有时候主谓宾的顺序颠倒,但是你只要记住,在一句俄语里面,名词原型(就是没有变过格的名词)就是主语,然后你再找动词,然后就是动词后面跟的部分,就这样一点一点,就能把句子弄明白啦。俄语里有的句子是没有主语的,比如说无人称句就没有主语的,比如说мне холодно.翻译成中文就是我冷的意思,在汉语里我是主语,但是在俄语里我变格了,变成第三格,所以这个句子没有主语,但是有句子的主体,我,就是句子的主体。
4 据我所知俄语里也有系动词,представлять собой.есть. быть.являться都是系动词的。
5 读俄语停顿,要根据句子的意思来做停顿,这个要多读,有了语感就好了。
6 Ве'рю这样的单词中的那个一撇是重音的意思
本文地址: http://www.goggeous.com/20241212/1/560881
文章来源:天狐定制
版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2024-12-12 12:54:23职业培训
2024-12-12 12:54:19职业培训
2024-12-12 12:54:14职业培训
2024-12-12 12:54:12职业培训
2024-12-12 12:54:11职业培训
2024-12-12 12:54:10职业培训
2024-12-12 12:54:07职业培训
2024-12-12 12:54:05职业培训
2024-12-12 12:54:01职业培训
2024-12-12 12:54:00职业培训
2025-01-05 05:55职业培训
2024-12-15 09:02职业培训
2024-12-29 21:15职业培训
2024-12-05 01:54职业培训
2025-01-08 15:50职业培训
2024-12-05 19:59职业培训
2024-12-07 14:03职业培训
2024-12-31 20:08职业培训
2025-01-05 01:33职业培训
2024-12-01 11:16职业培训
扫码二维码
获取最新动态