当前位置:首页职业培训

日语とりる和取りる有区别么,我看书里写前者的意思是取,后一个是印,记下,用不用中文代替假名意思会变

作者:职业培训 时间: 2025-01-18 03:29:41 阅读:531

查字典了,没有とりる和取りる这个词,只有とる和取る,日语和中文一样存在同音不同义的词语,在日汉字是取时,它只表示“拿,握”等意思,但纯假名时,它就包含了其他汉字的意思,范围更广爪机输不了日语,就这么讲讲^-^

标签:

本文地址: http://www.goggeous.com/20241213/1/575905

文章来源:天狐定制

版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。

猜你喜欢
猜你喜欢
  • 最新动态
  • 热点阅读
  • 猜你喜欢
热门标签

网站首页 ·

本站转载作品版权归原作者及来源网站所有,原创内容作品版权归作者所有,任何内容转载、商业用途等均须联系原作者并注明来源。

鲁ICP备2024081150号-3 相关侵权、举报、投诉及建议等,请发E-mail:admin@qq.com