。。。劲爆类型的小剧情额。。。
A: B, de verdad que ya no quiero encontrarme con nadie más.
B: No te preocupes, estos de hoy, ¡definitivamente te van a satisfacer! Recuerda, el que tiene Español Moderno a mano, es Señor Wang. Entra, y buenas suertes.
.
.
.
B: ¿Cómo fue?
A: B, oye (/escucha), quiero decirte una cosa.
B: ¿Eh? ¿Qué pasa?
A: No me introduzcas más hombres. Porque...es que...
B: ¿Que qué? (/¿Por qué?) ¿A, qué te pasa hoy?
A: Es que ......a mí no me gustan los hombres. Me gusta....¡me gustas tú!
文章当中因为的地方我前后用了两种表达方法,这两种都是很常见的,这样换用表达法,可以更好的表现出B不知道应该如何开口的情况。
而后面“因为什么”的两种翻译方法,个人也比较喜欢前者,很口语的说法,不过为了让老师听得更清楚,你可以选择后者,因为很常规。
后面喜欢的表达方法,也是觉得gustar在这里比querer和amar都会更适合,amar是爱了。而如果用querer:Quiero....te quiero! 这种又不能强调是“你”的那种口气了,再加上querer除了喜欢以外,还有其他意思,在这句话里面quiero第一次出来的时候,就会让人第一反应是想做某件事,而不是要引出真正喜欢的人了。用Me gusta....¡me gustas tú! 则可以把最后的“你”突出得特别明显。
本文地址: http://www.goggeous.com/20241214/1/601918
文章来源:天狐定制
版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2024-12-14 08:23:27职业培训
2024-12-14 08:23:26职业培训
2024-12-14 08:23:26职业培训
2024-12-14 08:23:25职业培训
2024-12-14 08:23:16职业培训
2024-12-14 08:23:15职业培训
2024-12-14 08:23:14职业培训
2024-12-14 08:23:14职业培训
2024-12-14 08:23:13职业培训
2024-12-14 08:23:12职业培训
2024-12-10 06:07职业培训
2025-01-08 16:24职业培训
2025-01-05 04:12职业培训
2024-12-15 06:43职业培训
2024-12-28 14:12职业培训
2024-12-04 00:08职业培训
2025-01-03 02:19职业培训
2024-12-23 09:03职业培训
2024-12-31 18:27职业培训
2025-01-01 14:39职业培训
扫码二维码
获取最新动态