当前位置:首页职业培训

日语中的敬语有哪些

作者:职业培训 时间: 2025-01-25 06:54:07 阅读:573

放于句首,表示尊称。

敬语使用方法的一种。一些名词前面加”お”,或加”ご(御)”比如,ご主人指对方的丈夫。还有一些日常用语中,ご饭、お塩、お酢、お醤油、お米、お食事。

还有由于日语中省略得很厉害,前面加”お”、或者加”ご”,就说明是指对方,不用专门说”あなた”(你如何如何了)。

比如,お友达,一定是指对方的朋友。ご主人,一定是你丈夫。お宅,一定是指对方的家呀公司等。中国话里,你爱人什么什么的,日语很少用”あなたの什么什么的。特别是“あなた”(你)这个词慎用。

【お】的使用方法

(1)将【お】放在名词前。起到尊敬、自谦、美化语言三种效果。

使用在名词之前,表示尊敬。

例如:お手纸、お荷物、お电话、お仕事、おはがき……

使用在说话人或者听话人相关事物的名词前,表示自谦。

例如:お愿い、お祝い、お返事……

使用在名词前,没有尊敬和自谦的语义,使普通名词起到美化的作用。

例如:お野菜、お肉、お酒、お弁当……

(2)将【お】放在形容词前。构成敬语。常与“です”、“ございます”搭配使用。分为尊敬语和郑重语两种用法。

例如:お忙しいのにおいで下さって、本当にありがとうございます。(尊敬语)

例如:お寒い夜ですね。(郑重语)

标签:

本文地址: http://www.goggeous.com/20241214/1/604002

文章来源:天狐定制

版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。

猜你喜欢
猜你喜欢
  • 最新动态
  • 热点阅读
  • 猜你喜欢
热门标签

网站首页 ·

本站转载作品版权归原作者及来源网站所有,原创内容作品版权归作者所有,任何内容转载、商业用途等均须联系原作者并注明来源。

鲁ICP备2024081150号-3 相关侵权、举报、投诉及建议等,请发E-mail:admin@qq.com