刀叉的使用
外国人一般右手持刀而左手举叉(左撇子正相反)。没有了刀叉,他们简直不会吃饭了,除非是直接用手抓(这也是北美人和欧洲人的区别之一,有些食物在北美可以用手)。正式的西餐,一般会有很多套刀叉,使用的原则是:从外向里使用。不过最保险的办法,还是我们曾经反复向读者朋友们介绍过的“观察法”,即观察其他外宾是如何做的并且学习他们的样子,一般不会出错。用餐中,请不要舔餐刀上的食物,无论粘在餐刀上的食物多么可口,否则显得极不文雅、也不安全。当然,更不能去舔盘子里的食物!
北美和欧洲大的异同
用西餐时的礼节礼仪,总体分为两大类:一类是欧洲大陆(西欧)的规则,另一类是北美的规则。欧洲大陆的规则严格而不容变通,北美规则相对更为灵活,在讲究和遵循西餐礼节的同时,也兼顾生活中的方便性和实用性。例如,欧洲大陆使用刀叉吃西餐,刀叉是不能换手的,否则可能会被人家笑话的。而在北美,你完全可以放下你右手中的餐刀,用右手拿起餐叉进食,这种行为被大家普遍接受和认可,无论是工薪阶层还是上流社会。不过这在欧洲人看来,显然破坏了西餐的规矩。有些食物,在北美可以直接用手,如一些三明治、蔬菜和水果等,在欧洲直接用手则很可能会被视为“不合西餐礼仪”。
西餐的不同礼仪,反映的是欧美间的社会文化差异。与北美人相比较,欧洲人更讲究和注重等级、社会地位和出身。有位国外记者,曾经采访了一位事业非常成功的、公司位于美国纽约的英国企业家,并询问他当年为什么要从英国移民到美国?他的回答是:“在英国,无论我的事业多么成功,人们始终把我看作是一个出租司机的儿子,因为我的父亲曾是一名出租司机。但是在美国,人们根本不在乎我的父亲的职业是什么,人们也根本不想知道。人们只敬重我是一位成功的企业家”。这就是美国人常说的“美国梦”:一个人可以从一无所有中白手起家,通过自己的努力和奋斗,获得事业和人生的巨大成功。那么,我们的中国梦是什么呢?
餐桌上的话题
像在中国一样,与朋友或者客户用餐,也是社交生活重要的一部分,而不仅仅是为了填饱肚子而已。餐桌上只顾自己低头大吃,显然不够礼貌,用餐中还要积极参与交流。当然,我们不能在嘴里塞满食物时与别人交谈,显得不文雅。交流的话题,除了避免侵犯个人隐私的交流之外,我们还要尽可能避免各种恶心和令人反感的话题,毕竟我们还在用餐。
另外,过于悲惨和悲伤的话题,一般也要留在以后合适的时间去探讨,而不是拿到餐桌上来谈论。否则大家吃饭吃到一半的时候,如果有人突然宣布某人去世了的消息,难道需要在座的大家起立默哀三分钟吗?大家到底是在吃西餐还是参加追悼大会呢?因此我们餐桌上谈论的话题,要积极正面;如果有可能的话,还要风趣幽默,才会给别人留下良好的印象。
用餐时也不要始终只与一个人交谈,好像餐桌上的其他人不存在一样。实践中,外国人在交谈时,不会像中国人一样频频照顾在座的“国际友人”。所以,你需要主动参与交流,而不是呆呆地坐在那里,等着别人的发问。北美人认为:交流中,如果你不愿意参与,这完全是你个人的自由和权利,没有人强迫你表达自己的意见和非要求你参与不可。其实,即使你的英语水平还不够高,你完全可以运用我们在《如何与老外有效交流》(北京大学出版社)系列图书中的第一、二册“程序与技巧”和“沟通与技巧”中介绍的各种方法,例如通过积极聆听(如点头、微笑、应答等)、发问(开放性问题和封闭性问题)和承接与转移话题等方法,积极参与交流,进一步建立和维护你和外宾之间的业务和友谊,把握住每一次机会。
1. 寻问餐厅
到国外游玩,品尝当地美食是行程重头戏之一,然而,身为异乡人,自然无法知道每家餐厅口碑如何。此时,不妨向饭店中的服务人员询问,说出自己的喜好及需求,请对方做最佳建议。
是否可介绍一家附近口碑不错的餐厅?
Could you recommend a nice restaurant near here?
我想去一家价位合理的餐厅。
I want a restaurant with reasonable prices.
我想去一家不会吵杂的餐厅。
I'd like a quiet restaurant.
我想去一家气氛欢乐、活泼的餐厅。
I'd like a restaurant with cheerful atmosphere.
是否可建议这一类的餐厅?
Could you recommend that kind of restaurant?
此地餐厅多集中在那一区?
Where is the main area for restaurants?
这附近是否有中国餐厅?
Is there a Chinese restaurant around here?
这附近是否有价位不贵的餐厅?
Are there any inexpensive restaurants near here?
你知道现在那里还有餐厅是营业的吗?
Do you know of any restaurants open now?
我想尝试一下当地食物。
I'd like to have some local food.
最近的义大利餐厅在那里?
Where is the nearest Italian restaurant?
2. 餐厅预约
享受异国美食是出国旅游的乐趣之一,若已打听好何处有美味,不妨在出发前先打电话询问是否需订位,以免兴冲冲的出门,却碰上餐厅客满的情况。电话预约时,一定要详细告知餐厅预约时间、人数与名字,并且最好询问清楚是否需着正式服装,以免届时失礼。
我需要预约位子吗?
Do I need a reservation?
我想要预约3个人的位子。
I'd like to reserve a table for three.
我们共有6个人。
We are a group of six.
我们大约在8点到达。
We'll come around eight o'clock.
我要如何才能到达餐厅?
How can I get there?
我想要预约今晚7点2个人的位子。
I'd like to reserve a table for two at seven tonight.
我很抱歉。今晚的客人相当多。
I'm sorry. We have so many guests this evening.
我们大概需要等多久?
How long is the wait?
9点应该没问题。
Nine o'clock should be O.K.
今天的推荐餐是什么?
What do you have for today's special?
我们想要面对花园的位子。
We'd like a table with a view of garden.
没问题。请给我你的名字。
It's O.K. Your name, please.
我的名字是洁西卡•杨。
My name is Jessica Yang.
餐厅是否有任何服装上的规定?
Do you have a dress code?
女士是否需着正式服装?
Could the ladies wear formal dresses?
请不要穿牛仔裤。
No jeans, please.
3. 餐厅点餐篇
到异国品尝美食可说是旅游的乐趣之一,然而,若是语言不通,大概就很难品尝餐厅最受好评的菜色了。因此,学会基本点餐说法,适当的询问服务生,并表达自己喜好,包管可以让自己吃得地道又满足。
请给我菜单。
May I have a menu, please?
是否有中文菜单?
Do you have a menu in Chinese?
在用晚餐前想喝些什么吗?
Would you like something to drink before dinner?
餐厅有些什么餐前酒?
What kind of drinks do you have for an aperitif?
可否让我看看酒单?
May I see the wine list?
我可以点杯酒吗?
May I order a glass of wine?
餐厅有那几类酒?
What kind of wine do you have?
我想点当地出产的酒。
I'd like to have some local wine.
我想要喝法国红酒。
I'd like to have French red wine.
是否可建议一些不错的酒?
Could you recommend some good wine?
我可以点餐了吗?
May I order, please?
餐厅最特别的菜式是什么?
What is the specialty of the house?
餐厅有今日特餐吗?
Do you have today's special?
我可以点与那份相同的餐吗?
Can I have the same dish as that?
我想要一份开胃菜与排餐(鱼餐)。
I'd like appetizers and meat (fish) dish.
我正在节食中。
I'm on a diet.
我必须避免含油脂(盐份/糖份)的食物。
I have to avoid food containing fat (salt/sugar).
餐厅是否有供应素食餐?
Do you have vegetarian dishes?
你的牛排要如何烹调?
How do you like your steak?
全熟(五分熟/全生)。
Well done (medium/rare),please.
本文地址: http://www.goggeous.com/20241214/1/622632
文章来源:天狐定制
版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2024-12-14 19:06:38职业培训
2024-12-14 19:06:37职业培训
2024-12-14 19:06:37职业培训
2024-12-14 19:06:36职业培训
2024-12-14 19:06:31职业培训
2024-12-14 19:06:26职业培训
2024-12-14 19:06:25职业培训
2024-12-14 19:06:25职业培训
2024-12-14 19:06:24职业培训
2024-12-14 19:06:23职业培训
2024-12-11 13:18职业培训
2025-01-08 12:22职业培训
2025-01-01 02:44职业培训
2025-01-05 06:50职业培训
2024-12-01 11:58职业培训
2024-12-01 00:07职业培训
2024-12-05 14:44职业培训
2025-01-02 04:12职业培训
2024-12-09 13:33职业培训
2024-12-05 23:28职业培训
扫码二维码
获取最新动态