当前位置:首页职业培训

“结婚”的英语怎么说

作者:职业培训 时间: 2025-01-15 20:57:20 阅读:527

当全民偶像胡歌突然宣布已婚并有了孩子,大家在惊讶之余,不免对他的另一半感到好奇。谈到婚姻,你是否只熟悉“get married”这一表达呢?其实,英语中关于婚姻的词汇和表达方式多种多样。

首先,结婚的直接翻译有“get married”和“marry sb.”,而在不同场景中,还可以用“wedding”来指代。例如:“When did he get married?”询问的是结婚的时间,“It's beyond me why she wants to marry Jack.”则表示对某人结婚原因的不解,而“I didn't receive the invitation to his wedding.”则是拒绝参加婚礼的婉言。

除了基本的结婚表达,英语中还有许多与婚姻相关的短语,如“shotgun marriage”(奉子成婚),“trial marriage”(试婚),“remarriage”(再婚),“flash/lingtning marriage”(闪婚),“concealing/hidden marriage”(隐婚),以及“marriage of convenience”(形式婚姻)。求婚和订婚的英语则分别用“propose to sb.”和“be engaged to sb.”来表达,如“Jack propose to you?”就是询问求婚的时刻。

离婚在英语中用“divorce”表示,如“Numerous marriages end in divorce.”描述婚姻的终结。此外,还可以用“go separate ways”,“break up”或“split up”来表达,如“27岁时苏与丈夫决定分道扬镳”。再婚则用“remarry”来表达,如“Many divorced men remarry and have second families.”

了解这些英语表达,不仅能丰富你的词汇,也能让你在谈论婚姻话题时更加得心应手。赶紧把这些知识收藏起来,提升你的英语交流能力吧!

标签:

本文地址: http://www.goggeous.com/20241214/1/624385

文章来源:天狐定制

版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。

猜你喜欢
猜你喜欢
  • 最新动态
  • 热点阅读
  • 猜你喜欢
热门标签

网站首页 ·

本站转载作品版权归原作者及来源网站所有,原创内容作品版权归作者所有,任何内容转载、商业用途等均须联系原作者并注明来源。

鲁ICP备2024081150号-3 相关侵权、举报、投诉及建议等,请发E-mail:admin@qq.com