当前位置:首页职业培训

一个日语理解的意思

作者:职业培训 时间: 2025-01-26 22:18:16 阅读:183

这是一种特殊用法啊。

如果两个人比较亲近,不分你我,或者为了表示亲近,特意使用くれる。

像这种用法:

田中さんはうちの主人にお土产をくれた。

藤崎さんは私たちのチームの高木さんを助けてくれた。

只不过例句中表示亲近的主体由第三人变成了第二人。

另外,说出这句貌似多余的“王さんが车で送ってくれたんですか”

在现实生活中也很常见的啊。

比如说,昨天我吃了XXX店的寿司。

你昨天吃了XXX店的寿司?

像这种反问一般是说话者为了确定自己没有听错,或者是确认某个事实。

不知道你注意到没有王さんが车で送ってくれたんですか

这句话中使用了が这个假名而不是用は,が本来的用法就是强调主语的,也说明了说话者想强调的是,“送你的回家的是小王”,而不是其他的别人吗?

标签:

本文地址: http://www.goggeous.com/20241215/1/633352

文章来源:天狐定制

版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。

猜你喜欢
猜你喜欢
  • 最新动态
  • 热点阅读
  • 猜你喜欢
热门标签

网站首页 ·

本站转载作品版权归原作者及来源网站所有,原创内容作品版权归作者所有,任何内容转载、商业用途等均须联系原作者并注明来源。

鲁ICP备2024081150号-3 相关侵权、举报、投诉及建议等,请发E-mail:admin@qq.com