为了你,一定要抛弃我...我现在就要死了。
PS:
或者这样翻译呢?
为了你而一定要把我抛弃,
我现在马上就去死。
原句不是韩国人写的吧。
PS:太伤脑细胞了。
난 이제 곧 죽을테니까
是倒装句,
“因为我现在马上要死”的意思。
估计结果就是:
너를 위해 제발 나를 버려줘요
“为了你,千万抛弃我”(for you, please abandon me)
其他真不知道了~~
本来写得很含糊啊~~
本文地址: http://www.goggeous.com/20241215/1/633681
文章来源:天狐定制
版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2024-12-15 01:03:45职业培训
2024-12-15 01:03:45职业培训
2024-12-15 01:03:44职业培训
2024-12-15 01:03:43职业培训
2024-12-15 01:03:43职业培训
2024-12-15 01:03:35职业培训
2024-12-15 01:03:34职业培训
2024-12-15 01:03:33职业培训
2024-12-15 01:03:32职业培训
2024-12-15 01:03:31职业培训
2024-11-27 08:42职业培训
2024-12-05 09:42职业培训
2024-11-28 10:37职业培训
2024-12-22 15:50职业培训
2025-01-06 09:40职业培训
2025-01-01 06:43职业培训
2024-11-29 06:09职业培训
2024-12-03 16:04职业培训
2024-12-23 09:54职业培训
2024-12-31 13:16职业培训
扫码二维码
获取最新动态