当前位置:首页职业培训

为什么日语中的0通常读作ゼロ(zero)而不是れい(零)

作者:职业培训 时间: 2025-01-08 02:03:43 阅读:839

日语中0读作"ゼロ"而不是"れい",源于语言的惯用和文化背景。

为什么选择"ゼロ"?因为它是来自英文的数字表示,"ゼロ"在日语中代表"绝对的0",而"れい"在日语中有"凋零"、"零散"之意,"零"则代表"极少",带有"几乎为0"的含义。

在"降水概率0%"的例子中,使用"れい"可能表示"极少"的概率,而使用"ゼロ"表示"绝对的0"概率。

此外,"ゼロ"的发音更加干脆利落,与日常语言习惯相符。

综上,"ゼロ"的选用是基于日语的惯用方式、文化背景和语言特点。

标签:

本文地址: http://www.goggeous.com/20241215/1/644121

文章来源:天狐定制

版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。

猜你喜欢
猜你喜欢
  • 最新动态
  • 热点阅读
  • 猜你喜欢
热门标签

网站首页 ·

本站转载作品版权归原作者及来源网站所有,原创内容作品版权归作者所有,任何内容转载、商业用途等均须联系原作者并注明来源。

鲁ICP备2024081150号-3 相关侵权、举报、投诉及建议等,请发E-mail:admin@qq.com