您的问题很简单。呵呵。百度知道很高兴帮助您解决您提出的问题。
原句
1、注重发展轻工业,符合发展新农业。
翻译:Paying attention to the development of light industry, in line with the development new agriculture.
2、农业在本省经济中占优势。
翻译:Agriculture in this province is an economy.
3、沈阳城已有二千多年的历史了。
翻译:Shenyang city has two thousand years of history.
4、在一千一百多年的时间内,有十三个朝代曾把西安作为首都。
翻译:In the one thousand one hundred years of time, thirteen dynasties have been as the capital xian.
5、这所大学是一所文理科综合大学,国家教育部直属院校之一。
翻译:The university is a comprehensive university whose national ministry of education, one of the two institutions.
以上的答案是最正确的。
本文地址: http://www.goggeous.com/20241215/1/650165
文章来源:天狐定制
版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2024-12-15 09:51:10职业培训
2024-12-15 09:51:09职业培训
2024-12-15 09:51:08职业培训
2024-12-15 09:51:00职业培训
2024-12-15 09:50:59职业培训
2024-12-15 09:50:58职业培训
2024-12-15 09:50:58职业培训
2024-12-15 09:50:57职业培训
2024-12-15 09:50:56职业培训
2024-12-15 09:50:49职业培训
2024-12-01 03:18职业培训
2024-12-28 18:10职业培训
2024-12-04 02:50职业培训
2025-01-03 05:15职业培训
2024-12-23 15:46职业培训
2025-01-01 14:57职业培训
2025-01-07 05:52职业培训
2024-12-12 02:56职业培训
2024-12-01 15:06职业培训
2024-12-22 17:49职业培训
扫码二维码
获取最新动态