当前位置:首页职业培训

日语“嬉しい”和“楽しい”的用法有什么区别

作者:职业培训 时间: 2025-01-25 23:44:07 阅读:52

嬉しい(开心,欣喜)就是我们一般意义上的开心。比如手到小礼物、遇到喜事、开心事时觉得很开心,这个偏重于个人的情绪,而且也偏重于听到或得知某个事实的当时的心情。

楽しい(愉快、快乐)除了跟情绪相关,也有快乐的意思意外,更偏重于一种体验。从时间点来看,更侧重于某种体验结束后的评价。比如说过了一个楽しい(愉快)的假期。

举个例子来说:

某个人由于要加班,本来是没办法过今年的圣诞节的,结果加班取消了,听到这个消息的时候,就会觉得很开心,这个时候就应该用嬉しい。因为这个属于一个喜报、喜事。

这个人正正常常地参加完圣诞节,则是一次楽しい的体验(愉快的体验),即我们所说的圣诞节过的很愉快。

如果这个人在圣诞节又收到了一份很喜欢的礼物,那么他的心情则是嬉しい的,因为遇到了好事嘛。而对整个圣诞节的评价则是楽しい(愉快)的,相比于一般的圣诞节则是更楽しい(愉快)的。

这样说不知道能明白不。如果还不能明白,可以查查字典,看看例句,揣摩一下这两个词语使用时的场景就能大概区分了。

标签:

本文地址: http://www.goggeous.com/20241215/1/653272

文章来源:天狐定制

版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。

猜你喜欢
猜你喜欢
  • 最新动态
  • 热点阅读
  • 猜你喜欢
热门标签

网站首页 ·

本站转载作品版权归原作者及来源网站所有,原创内容作品版权归作者所有,任何内容转载、商业用途等均须联系原作者并注明来源。

鲁ICP备2024081150号-3 相关侵权、举报、投诉及建议等,请发E-mail:admin@qq.com