当前位置:首页职业培训

求 翻译两句日语

作者:职业培训 时间: 2025-01-06 13:40:32 阅读:218

先说中文意思:方便性一点都不比东京差,而且还比东京的人口少,很清静。

便利本身是形容词,如果想作为名词来用的话就要加SA。例如:暑い要想作为名词来用,就要变成暑さ。TO有很多意思,在这里是“和”的意思。其实他后边省略了比べる。原句应该是:便利さは东京と比べは変わりがありませんね。

少なくて是少ない的第二中止形,两个形容词表修饰的时候,中间要用て,例如:美味しくて安いものを买いたい。意思是想买又好吃又便宜的东西。

标签:

本文地址: http://www.goggeous.com/20241215/1/657385

文章来源:天狐定制

版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。

猜你喜欢
猜你喜欢
  • 最新动态
  • 热点阅读
  • 猜你喜欢
热门标签

网站首页 ·

本站转载作品版权归原作者及来源网站所有,原创内容作品版权归作者所有,任何内容转载、商业用途等均须联系原作者并注明来源。

鲁ICP备2024081150号-3 相关侵权、举报、投诉及建议等,请发E-mail:admin@qq.com