先说说语法。
助からない:原形【助かる:得救】是自动词,不能用被动态。
比如消える、空く、鸣る、这些都是自然发生的现象,不能用被动态。
能用被动态的,一般只有他动词,在这里就是【助ける:救助,帮助】。
在LZ的例句中,可以把助からない置换成助けられない,这是可以的。
介绍2个【助かる】【助ける】的用法
手伝ってもらって、本当に助かりました。
有你帮我忙,真是得救(帮大忙了)了。
助けて!
救命!
原型教える⇒劝诱形教えよう=教えましょう
例句里的主语是已经没救了的那个人,所以告诉的对象当然就是他了
どうせ助からないなら、本当のことを教えよう
反正已经没的救了,就把真相告诉他吧
请参考
本文地址: http://www.goggeous.com/20241215/1/672161
文章来源:天狐定制
版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。
2025-01-06职业培训
2025-01-06职业培训
2025-01-06职业培训
2025-01-06职业培训
2025-01-06职业培训
2025-01-06职业培训
2025-01-06职业培训
2025-01-06职业培训
2025-01-06职业培训
2025-01-06职业培训
2024-12-15 22:38:26职业培训
2024-12-15 22:38:25职业培训
2024-12-15 22:38:24职业培训
2024-12-15 22:38:23职业培训
2024-12-15 22:38:15职业培训
2024-12-15 22:38:14职业培训
2024-12-15 22:38:13职业培训
2024-12-15 22:38:13职业培训
2024-12-15 22:38:12职业培训
2024-12-15 22:38:11职业培训
2024-12-22 05:06职业培训
2024-12-21 23:10职业培训
2024-12-04 06:32职业培训
2024-12-05 07:21职业培训
2024-12-18 20:37职业培训
2024-12-06 17:45职业培训
2024-12-22 04:37职业培训
2024-12-07 22:02职业培训
2024-12-27 16:28职业培训
2024-12-22 19:56职业培训
扫码二维码
获取最新动态