当前位置:首页职业培训

俄语翻硕选择口译还是笔译

作者:职业培训 时间: 2025-01-13 02:49:12 阅读:457

翻译硕士项目通常会提供口译和笔译两个方向的选择。初试内容相同,复试则有所不同。口译方向的复试通常没有笔试,主要是面试,包括视译、复述和回答导师提问等环节。而笔译方向的复试则包含笔试和面试,笔试部分主要是英汉文章互译,面试部分同样涉及视译和回答导师提问。

值得注意的是,无论选择口译还是笔译方向,入学后都会接受全面的口笔译训练,只是训练的侧重点不同。毕业时,毕业证书上会显示具体方向,这对于用人单位的判断具有重要意义。因此,如果喜欢与人交流,希望从事口译工作,可以直接报考口译方向;而如果比较内向,偏好笔头工作,建议选择笔译方向。

对于跨专业报考翻译硕士的同学来说,除非口语非常出色,否则建议选择笔译方向,因为复试相对更加稳妥。口译方向的复试对口语要求较高,对于非英语专业背景的学生来说,难度较大。

标签:

本文地址: http://www.goggeous.com/20241223/1/897361

文章来源:天狐定制

版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。

猜你喜欢
猜你喜欢
  • 最新动态
  • 热点阅读
  • 猜你喜欢
热门标签

网站首页 ·

本站转载作品版权归原作者及来源网站所有,原创内容作品版权归作者所有,任何内容转载、商业用途等均须联系原作者并注明来源。

鲁ICP备2024081150号-3 相关侵权、举报、投诉及建议等,请发E-mail:admin@qq.com