当前位置:首页职业培训

谁能告诉我二级笔译实务题型

作者:职业培训 时间: 2025-01-01 17:30:10 阅读:571

是的,必须要翻译的。

笔译实务

1、英译汉两段文章,共800-1000词,一段必译,一段为二选一

2、汉译英两段文章,共400-650词,一段必译,一段为二选一

综合能力:

1、词汇和语法50道选择题25分时间25分钟

2、阅读理解50道选择题50分时间70分钟

3、完形填空25空25分时间25分钟

综合翻译技巧:单选、替换、纠错、阅读理解、完形填空。早上的综合题全是多项选择题,部分语音辨析,词汇替换,语法纠错。共有100道选择题,每题一分。

翻译练习:英语和汉语各两部分。下午将把一篇600字左右的文章翻译成英文和一篇400字左右的文章翻译成中文。重点不确定,但今年5月的文章类似新闻报道。中文翻译类似于政府工作报告。

扩展资料:

国家翻译资格考试等级划及专业能力:

资深翻译:长期从事翻译工作,有丰富的科学文化知识和国内领先水平的双语翻译和相互翻译能力,能够解决翻译工作的主要困难的问题,在理论和实践的发展翻译事业和人才培养作出了重大贡献。

具有丰富的科技文化知识和良好的双语翻译能力。能胜任各种困难任务的口译工作,能解决翻译工作中的难题,能担任重要国际会议的口译或翻译员。

具有一定的科技文化知识和良好的双语互译能力,能胜任一定范围和难度的翻译工作。具备基本的科学文化知识和一般的双语翻译技能,能够完成一般的翻译工作。

标签:

本文地址: http://www.goggeous.com/20241223/1/900509

文章来源:天狐定制

版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。

猜你喜欢
猜你喜欢
  • 最新动态
  • 热点阅读
  • 猜你喜欢
热门标签

网站首页 ·

本站转载作品版权归原作者及来源网站所有,原创内容作品版权归作者所有,任何内容转载、商业用途等均须联系原作者并注明来源。

鲁ICP备2024081150号-3 相关侵权、举报、投诉及建议等,请发E-mail:admin@qq.com