比较经典的有:
张培基主编的《英汉翻译教程》(比较老的一套教材,本人读英语专业是十几年前了,当时就很多学校都在用,现在看翻译教材,这本还在畅销之列,可见比较经典)
柯平编著的《英汉与汉英翻译教程》,北京大学出版社出版的经典翻译教材,个人很推荐,内容不是很庞杂,却浓缩了很多精华,可以参考学习。
还有其他的一些教材和参考书也不错,比如刘宓庆编著的《翻译基础》,曾经有专业做文学翻译的人向我推荐,我当时忙于编译书籍,没有仔细阅读这本教材,不过毕竟刘宓庆是翻译教学与理论方面的著名专家,值得学习参考。
学习英汉翻译还可以多阅读《中国翻译》《英语世界》等杂志、学刊,多练手,积累经验与知识量是学习翻译最重要的方式。
希望能够有所帮助,个人意见,仅供参考。
本文地址: http://www.goggeous.com/20241227/1/936726
文章来源:天狐定制
版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2024-12-27 20:43:35职业培训
2024-12-27 20:43:34职业培训
2024-12-27 20:43:34职业培训
2024-12-27 20:43:33职业培训
2024-12-27 20:43:32职业培训
2024-12-27 20:43:31职业培训
2024-12-27 20:43:23职业培训
2024-12-27 20:43:23职业培训
2024-12-27 20:43:22职业培训
2024-12-27 20:43:22职业培训
2024-12-04 01:31职业培训
2024-12-16 00:06职业培训
2025-01-05 02:47职业培训
2025-01-06 20:16职业培训
2024-11-27 16:23职业培训
2024-12-15 18:48职业培训
2024-12-06 23:58职业培训
2025-01-07 00:32职业培训
2025-01-05 12:31职业培训
2024-12-23 08:51职业培训
扫码二维码
获取最新动态