当前位置:首页职业培训

翻译大赛含金量高吗

作者:职业培训 时间: 2025-01-26 09:55:09 阅读:846

实话说并不高。或者说,高校圈里的翻译大赛,都只是小打小闹。

我也参加了,4篇文章,还得手抄,蛮费时间的,有点不太明白那边的审查机制。几个答案为我敲响了警钟,可能临近期末还是得把精力多投入在课程内的复习。

但是从另一个角度讲,或多或少也都是锻炼,对参加韩素音英语世界杯上译杯等等,都算能以赛代练,打点基础。新手小白们想得奖,也只能找这些高校圈里的比赛图一乐呵。

再科普一下吧,个人认为翻译大赛含金量,一来看评委的权威度,二来看赛事的“历史”和名气,三来看主办方,四来看获奖率,另外来兼顾是否收取报名费。

答主参加山东译协举办的MTPE大赛,报名费79,最后拿了三等奖,奖金+证书非常不错。今年上译杯侥幸混到了优胜,免报名费,也有证书奖品。这个评委是真的全翻译圈学术大牛。

面向全国的上电杯科技翻译大赛,免报名费,获奖率不到百分之一;

同是面向全国的辽宁省翻译大赛,报名费30元,个人估计已经至少四五千名选手了。优秀奖30%,算不算圈钱?每个人心里都有杆秤。

再稍稍补充一下,最著名的韩素音翻译大赛也要30元报名费,包括许渊冲和儒易杯,所以收报名费还是挺常见的。毕竟审稿过程确实需要耗费许多人力物力。

建议题主结合个人情况,量力而行,毕竟也是大英赛的姊妹,赛氪是无辜的,个人还是觉得,如果对自己蛮有信心,多个奖总比无奖好。

标签:

本文地址: http://www.goggeous.com/20241231/1/1003896

文章来源:天狐定制

版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。

猜你喜欢
猜你喜欢
  • 最新动态
  • 热点阅读
  • 猜你喜欢
热门标签

网站首页 ·

本站转载作品版权归原作者及来源网站所有,原创内容作品版权归作者所有,任何内容转载、商业用途等均须联系原作者并注明来源。

鲁ICP备2024081150号-3 相关侵权、举报、投诉及建议等,请发E-mail:admin@qq.com