“竹喧归浣女,莲动下渔舟”描绘竹林里传来了一阵阵歌声笑语,那是一些天真无邪的姑娘洗罢衣服笑逐着归来了;亭亭玉立的荷叶纷纷向两旁披分,掀翻了无数珍珠般晶莹的水珠,那是顺流而下的渔舟划破了荷塘月色的宁静的景象。
原文:
《山居秋暝》唐·王维
空山新雨后,天气晚来秋。
明月松间照,清泉石上流。
竹喧归浣女,莲动下渔舟。
随意春芳歇,王孙自可留。
译文:空旷的群山沐浴了一场新雨,夜晚降临使人感到已是初秋。皎皎明月从松隙间洒下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。竹林喧响知是洗衣姑娘归来,莲叶轻摇想是上游荡下轻舟。春日的芳菲不妨任随它消歇,秋天的山中王孙自可以久留。
创作背景:
这首诗描绘的是清秋薄暮雨后初晴时的山村图景,当作于王维隐居终南山下辋川别业时,此时已是“中岁颇好道,晚家南山陲”(《终南别业》)的后期了。开元二十四年(736),唐玄宗时期最后一个开明的宰相张九龄被李林甫等排挤罢官,朝政日趋昏暗,王维的政治热情冷却下来,对政治抱着消极的态度。开元二十八年(740)后,他终南山构筑了别墅,过着半官半隐的生活,此诗即作于这个时期。
以上内容参考:百度百科-山居秋暝
本文地址: http://www.goggeous.com/20250102/1/1106105
文章来源:天狐定制
版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-02 08:55:02职业培训
2025-01-02 08:55:01职业培训
2025-01-02 08:55:00职业培训
2025-01-02 08:54:50职业培训
2025-01-02 08:54:49职业培训
2025-01-02 08:54:48职业培训
2025-01-02 08:54:47职业培训
2025-01-02 08:54:47职业培训
2025-01-02 08:54:46职业培训
2025-01-02 08:54:36职业培训
2024-12-31 23:46职业培训
2024-12-13 14:10职业培训
2025-01-01 19:19职业培训
2024-12-31 20:48职业培训
2024-12-11 18:33职业培训
2024-12-28 10:36职业培训
2024-12-12 11:22职业培训
2025-01-05 22:16职业培训
2024-12-09 01:34职业培训
2025-01-07 04:16职业培训
扫码二维码
获取最新动态