当前位置:首页职业培训

只有一种语言,为何日本却同时造出两套假名文字

作者:职业培训 时间: 2025-01-10 21:54:54 阅读:246

我们都知道在古代东亚,形成了以中国汉语文化为主体的东亚文化圈,日本、朝鲜、越南都是采用汉字来记录他们国家的历史文化,但是他们对汉字的读音跟我们汉语发音是不一样的,所以他们在记录他们的汉字读音的时候,会开创一套属于他们自己的文字系统。长期作为古代中国附属国的日本,朝鲜和越南最先开创出汉字之外文字系统的就是日本。

日本出现自己独创的语音文字系统是在五世纪。日本人假借中国汉字的音读和训读来表示古代日本语音节的文字,就称之为日本的借字,就是我们现在通俗所说的假名。假名的意思是日本人只借用汉字的音和形,但不借用它的意义,用来给日本汉字语音作为其拼音系统使用。发展到7世纪时,每一个日文中的汉字都可以对应一种日文假名来表示其语音,所以到这个时候,假名系统正式成型。

每一个假名并没有自己的意义,却能表现语音和音律的结合。现在我们都知道日本是采用两套假名系统:片假名和平假名,二者并不是简简单单的互补关系,而是两套文字体系。平假名是从中文的草书笔画中演化而来。现代日语中,日本人用平假名来表达固定的词汇以及语言助词。为日本的汉字表音的时候,也用的是平假名,所以平假名是最常用的假名系统。

而片假名就是一种非常特殊的假名系统,它是用来记录外来的人名、地名等专有名词,还可以表示拟声词,二战之前还用它来书写正式文书,文章中对某词的强调也采用片假名。片假名更相当于一种辅助音标系统。片假名是汉字部首或汉字的一部分进行变形的产物。日本早在平安时代为了训读汉字而发明。

标签:

本文地址: http://www.goggeous.com/20250105/1/1191760

文章来源:天狐定制

版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。

猜你喜欢
猜你喜欢
  • 最新动态
  • 热点阅读
  • 猜你喜欢
热门标签

网站首页 ·

本站转载作品版权归原作者及来源网站所有,原创内容作品版权归作者所有,任何内容转载、商业用途等均须联系原作者并注明来源。

鲁ICP备2024081150号-3 相关侵权、举报、投诉及建议等,请发E-mail:admin@qq.com