当前位置:首页职业培训

对外汉语读写课之戏精养成记

作者:职业培训 时间: 2025-01-13 03:31:10 阅读:796

对外汉语教学中,总能从新的视角发现中文的魅力。

多年教学经验积累,总结出两种有效又有趣的教学方法,现记录如下。

这学期,我负责《汉语读写》课程,这是首次尝试。

读写课程,包含阅读与写作两部分。

阅读方面,留学生最头疼的是汉语四声,刚开始教时,他们总是无法掌握。我开始思考,汉语语音对一个非母语者而言,到底有多大的影响?

首先,发音问题并不影响沟通。重要的是,发音是否清晰,是否能让人听懂。过分追求标准的普通话发音,对于非母语者而言,并非必要。中国人在说普通话时,同样会因地方方言影响,在某些字词上发音有所差异,但这不影响全国各地区人民的交流与和谐。

其次,发音问题可能导致沟通障碍。如“水饺”与“睡觉”混淆,“杯子”与“被子”混淆,甚至出现“鸡同鸭讲”的情况,无法理解对方的意思。

因此,我认为,只要发音不会影响沟通,就无需过分苛求。现阶段的主要任务是帮助学生掌握连词成句、连句成段的能力,使他们能够清晰表达自己的意愿,让他人理解。

以下是我采用的朗读教学步骤:

一、集中训练字词发音。虽然字词发音重要,但不必花费太多时间,因为之后会通过大量练习加强。

二、领读断句技巧。断句是许多人未曾注意到的技巧,朗读中的停顿不仅在标点符号处,还需要注意句中短暂的气息释放与呼入。现代汉语中,双音节词占主导地位,错误的断句和不当的呼吸,可能导致理解困难。正确断句朗读,可以有效提高理解力,检测学生是否真正掌握句子和段落结构。朗读促使眼睛、耳朵、嘴巴协作活动,保持与同学的语调一致,能有效提高学习效率。

三、强势跟读。通过模仿老师的朗读,攻克断句难点、语法和难句。先以两倍慢速逐字跟读,再以一倍慢速跟读,然后恢复正常语速,最后以较快速度跟读,直至多数人气息用完。此方法有助于学生固化句式,化解难点,提高日后应对类似问题的能力。

四、“小学生朗读腔”。模仿小学生在老师逼迫下的朗读方式,展现出情感丰富、有感染力的语调。虽然有点搞笑,但对于非母语者而言,这是一次补上童年经历的机会。具体操作为,按照课文情感朗读,或扮演角色夸张朗读,营造轻松愉快的学习氛围,让学生在快乐中学习中文表达。

五、教学评测。设计全面的教学内容和科学的评测方式。经过充分训练后,让学生自由组合或单独展示。此时,学生在放松状态下展现出超乎预期的表现。教师现场感受,对表演进行评价,为学生颁发“奥斯卡奖”,激励他们更积极地参与学习。

注意:本文仅为简单记录,不涉及理论深度。

标签:

本文地址: http://www.goggeous.com/20250106/1/1231397

文章来源:天狐定制

版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。

猜你喜欢
猜你喜欢
  • 最新动态
  • 热点阅读
  • 猜你喜欢
热门标签

网站首页 ·

本站转载作品版权归原作者及来源网站所有,原创内容作品版权归作者所有,任何内容转载、商业用途等均须联系原作者并注明来源。

鲁ICP备2024081150号-3 相关侵权、举报、投诉及建议等,请发E-mail:admin@qq.com