配偶可以是已经结婚的或者是同居关系的,要证明配偶关系需要提供:
(1). 配偶关系是真是并且具有持续性的;
(2). 递交申请的时候配偶必须是至少18岁;
(3). 你和你的配偶不可以有共同的父母,也不可以有任何附属亲属关系。
已经结婚的配偶需要提供澳洲移民局认可的结婚文件,同居的需要提供同居至少6个月或是12个月的证明(有关同居时长的要求根据不同的签证类型有所不同)。
Dependent Child (未独立的孩子)
To include a dependent child in your visa application, the child must be:
your child
a stepchild from a current or a previous relationship (in certain circumstances).
Acceptable documents that can show a parent-child relationship include:
a certified copy of each child's birth certificate
a certified copy of adoption papers.
Your child or stepchild is considered to be dependent if any of the following apply:
they are younger than 18 years of age
they have turned 18 years of age and continue to be wholly or substantially reliant on you for their basic needs (food, clothing and shelter)
they have a mental or physical disability that stops them from earning a living to support themselves (whether or not they migrate with the applicant). The child can be of any age. The child will still need to meet Australia’s health requirement.
A child of any age is not considered to be dependent if they are currently married, engaged to be married or in a de facto relationship.
Some visas require that the child has never been married or in a de facto relationship.
If your child is born after you lodge your application (but before it is decided), you must tell us as soon as possible.
未独立的孩子是指未年满18周岁的;或者是18周岁以上,但是基本生活需要还是依赖申请者;或者是因为疾病无法独立生活的孩子。
继子(女)也是可以添加在申请表中的,无论是现有婚姻关系中,还是先前婚姻关系中的继子(女)。
要证明子女关系,需要提供每一位孩子的出生证明或者是领养证明。
但是任何一个已经结婚,或是订婚,或是处于同居关系的都不可以被认为是未独立的孩子。需要注意的是个别签证会要求未独立的孩子从未结婚过或是没有处于同居关系中。
需要注意的是如果在申请已经递交上去之后,但是签证还没有批下来的时候申请者家中有新的孩子出生,需要第一时间通知移民局。
Other family members (其它家庭成员)
A family member can be your parent, brother, sister, grandparent, grandchild, aunt, uncle, niece, nephew or step equivalent.
For any family member that you include in your visa application, you must provide evidence of their:
relationship to you
dependency on you
relationship status (whether they are married, in a de facto relationship, divorced or separated).
This evidence includes:
a certified copy of their birth certificate and proof of their relationship to you
documents showing that the relative lives in your household
documents showing that your relative has been dependent on you for at least the 12 months immediately before you lodge your application.
Your family member will be considered dependent if all of the following apply:
they do not have a spouse or de facto partner
they usually live with you
they are wholly or substantially reliant on your financial support for their basic living needs (food, shelter and clothing)
they are more reliant on you for support than on any other person or source
they have relied on you for at least the 12 months immediately before you lodge your application.
其他家庭成员包括:父母,兄弟,姐妹,(外)祖父母,(外)孙子女,姨姨,叔叔,侄子,侄女或是相应的继父母,继子女等亲属关系。
如果想要把这些亲属附加在申请中,需要证明他们和申请者的关系,并且他们的基本生活是依赖申请者的,还需要提供他们是否结婚,离异,或处于和他人的同居关系中的证明。
要证明这些亲属关系,需要提供的材料有:
公证过的出生证明,以及亲属关系证明;
材料证明这些亲属和申请者居住在一起;
材料证明这些亲属在最近的12个月中是依赖申请者提供给他们基本生活所需物资的。
只有当以下所有条件都满足时亲属才可以被认定为未独立的亲属:
他们没有结婚或处于同居关系;
他们和申请者居住在一起;
他们全部或绝大部分依赖申请者提供基本生活的资金支持(用于购买食物,衣服和住处);
申请者是他们所有亲戚中依赖最多的人;
在递交申请前的12个月中,他们一直依赖申请者提供基本生活。
注意移民局有权要求申请者和附加申请人提供DNA测试,如果他们认为申请者提供的材料并不足以证明附加申请人和申请者之间的亲属关系的时候。
综上可见,虽然移民局欢迎大家携带家庭成员一起移民澳洲,但是对于家庭成员的要求还是仔细繁多的,当大家决心要携带家人一起申请移民的时候,最好多咨询有经验的移民中介,申请材料一定要准确充分。
本文地址: http://www.goggeous.com/20250106/1/1243594
文章来源:天狐定制
版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-06 07:56:05职业培训
2025-01-06 07:56:04职业培训
2025-01-06 07:56:03职业培训
2025-01-06 07:55:55职业培训
2025-01-06 07:55:55职业培训
2025-01-06 07:55:54职业培训
2025-01-06 07:55:54职业培训
2025-01-06 07:55:52职业培训
2025-01-06 07:55:45职业培训
2025-01-06 07:55:44职业培训
2024-12-21 20:01职业培训
2025-01-02 19:17职业培训
2024-12-14 12:45职业培训
2024-12-30 03:05职业培训
2024-12-10 06:27职业培训
2024-12-21 18:37职业培训
2025-01-03 00:06职业培训
2024-12-16 02:27职业培训
2025-01-08 00:25职业培训
2024-12-10 07:11职业培训
扫码二维码
获取最新动态