当前位置:首页职业培训

美国人怎么夸男人

作者:职业培训 时间: 2025-01-13 03:37:55 阅读:727

在美国,称赞一个男人长得帅,人们通常会用到"handsome"这个词,但你可能会惊讶地发现,美国人更倾向于说"He's so cute." 这种表述可能与我们通常用于形容女生的"cute"有些不同。在美语中,"cute"不仅仅用于描述可爱的女生或小孩,它也可以用来赞美一个男性的魅力,比如在"cute kitten"、"cute dog"或"cute baby"中,它表示的是"小巧"、"惹人爱的"或"可爱的"含义。而在"cute girl"和"cute guy"中,"cute"则意味着"迷人"、"好看"或"有魅力"。

在美剧《Friends》中,我们经常能听到类似的表达:"He's so cute." 或者:"He's way too cute to be straight."(他实在太可爱了,所以他一定不会是异性恋。)此外,"cute"与"meet"搭配时,可以形成"a cute meet",意指"一次浪漫的邂逅"。

在浪漫小说或爱情电影中,男女主人公的浪漫相遇经常被描绘成"cute meet"。这通常是一见钟情(love at first sight)或是两人之间产生了奇妙的感觉(magic/the chemical feeling)的时刻。

除了"cute",另一个形容男性可爱的词是"adorable",它比"cute"更加强调让人强烈喜欢的可爱感。然而,在美国,公开称赞一个男性"adorable"可能会引起误解,因为这种表达通常与同性恋身份联系在一起。因此,在美国,要谨慎使用"adorable"这个词来赞美男性。

"adorable"也可以用来形容小孩:"Your baby is so adorable."(你的婴儿真可爱。)或者宠物:"I like your kitten because it is so adorable."(我喜欢你的小猫咪因为它好可爱。)"act cute/adorable"是一个动词短语,意思是"装可爱"。

除了上述表达,人们还常用"He is so sweet."来赞美男性,意指"他真的好温柔体贴"或"他好讨人喜欢"。 "sweet"是一个广泛使用的形容词,用来描述任何令人感动或让人心里产生甜蜜感觉的事情。

标签:

本文地址: http://www.goggeous.com/20250106/1/1247129

文章来源:天狐定制

版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。

猜你喜欢
猜你喜欢
  • 最新动态
  • 热点阅读
  • 猜你喜欢
热门标签

网站首页 ·

本站转载作品版权归原作者及来源网站所有,原创内容作品版权归作者所有,任何内容转载、商业用途等均须联系原作者并注明来源。

鲁ICP备2024081150号-3 相关侵权、举报、投诉及建议等,请发E-mail:admin@qq.com