当前位置:首页职业培训

英文填表中关系:母亲 怎么填

作者:职业培训 时间: 2025-01-08 01:08:24 阅读:936

上应该是问你们的亲属关系,你只要写一个mother就够了。就好像中文问你们的关系,在填表时也没有人较真的写上"母女关系",只写母亲就好了。

注册和填表中常见的英文对照:

姓名的翻译: 英语是名(First name)在前,姓(Last name)在后。

中文地址的翻译:如果你英语水平不高,填表时只要国家名用英语(China),邮政编码填写正确,其他可用汉语拼音,只要邮递员看懂就行。

如果你的英文很好,就看下面的翻译原则:先小后大。中国人喜欢先说大的后说小的,如xx区xx路xx号。而外国人喜欢先小后大的原则,如xx号xx路xx区,因此您在翻译时就应该先写小的后写大的。

注意:地址可以用拼音,只要能让中国邮递员看懂是最重要的。现在每个城市的中国邮政信件分拣中心都有专人负责将外国来信地址翻译成中文地址,并写在信封上让邮递员送信。

标签:

本文地址: http://www.goggeous.com/20250106/1/1250384

文章来源:天狐定制

版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。

猜你喜欢
猜你喜欢
  • 最新动态
  • 热点阅读
  • 猜你喜欢
热门标签

网站首页 ·

本站转载作品版权归原作者及来源网站所有,原创内容作品版权归作者所有,任何内容转载、商业用途等均须联系原作者并注明来源。

鲁ICP备2024081150号-3 相关侵权、举报、投诉及建议等,请发E-mail:admin@qq.com