根据几乎万能的维基给我们的解释,神罗天征这个词原本是没有的,是岸本同学自己创造的。而最初日文中使用的汉字就是『神罗天征』四个字,既然有汉字就没有必要翻译,直接就写作『神罗天征』了。
好比日向ネジ (日向宁次),日文中有汉字“日向”即直接引用,而ネジ则涉及到翻译问题。
以下为维基给我们的解释,希望能够解决你的疑惑。
神罗天征(しんらてんせい)
【ペイン(天道)】斥力を自由自在に操る。全身から放つ、手から放つなど使い方も色々。但し、连続で使用できないため、最低5秒间のインターバルを作ってしまう。作中では次の使い方がある。
敌の术を逸らし、かつ攻撃を思うようにかわす。
対象の物や敌を简単に吹き飞ばす。
空中で使用することで、木ノ叶の里にクレーターを作るほど壊灭的な被害を与える。但し、别のペインの活动を一度止める程のチャクラを必要とされ、ペインの本体である长门への反动も大きい。
放たれる斥力は凄まじいものだが、冲撃波をぶつけているような描写もある。また、耐え切られると逆に放った本人が吹っ飞ばされてしまう。回想シーンで长门がこの术でクナイを弾いている。
本文地址: http://www.goggeous.com/20250107/1/1281615
文章来源:天狐定制
版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-07 07:08:27职业培训
2025-01-07 07:08:25职业培训
2025-01-07 07:08:24职业培训
2025-01-07 07:08:19职业培训
2025-01-07 07:08:18职业培训
2025-01-07 07:08:17职业培训
2025-01-07 07:08:16职业培训
2025-01-07 07:08:16职业培训
2025-01-07 07:08:08职业培训
2025-01-07 07:08:07职业培训
2025-01-05 20:19职业培训
2025-01-06 13:45职业培训
2025-01-07 00:02职业培训
2025-01-06 21:55职业培训
2025-01-05 05:08职业培训
2024-12-22 14:29职业培训
2024-12-14 14:50职业培训
2024-12-12 07:47职业培训
2024-12-27 17:33职业培训
2024-12-05 03:33职业培训
扫码二维码
获取最新动态