当前位置:首页职业培训

请日语高手们帮忙翻译几首日文歌名的中文意思,谢谢.

作者:职业培训 时间: 2025-01-13 16:46:00 阅读:89

ファイターズと共に-TRIPLANE

和斗士们在一起

スターラブレイション-KERAKERA

スターラブレイション= Star Love-Lation(传递爱的星)

(这是ケラケラ= KERAKERA组合的第二张单曲碟,也是最近的电视连续剧【最后的灰姑娘】的主题曲)

それでいいよ-和纱

就这么办吧/这就可以了

ごめん、やっぱ好きなんだ-吉田山田

对不起,还是喜欢

呼びにきたよ-地球三兄弟

叫你来了

キャラメルの甘伞-WORLD WRAP WORD

甜蜜的奶糖伞

笑颜にカンパイ!-郷裕美

为(你的)笑容干杯!

なかったコトにして-郷裕美

全当没发生吧

朱音 あかね-平原绫香

あかね是【朱音】的的日文发音

バーニン☆ダーリン~KOISEYO DANSHI~-VIJANDEUX

バーニン☆ダーリン是Vijandeux组合的第二张单曲碟的名字。

バーニン☆ダーリン应该是英语的Burnin’darling.如果硬要翻译成汉语不妨翻成“燃烧吧,亲爱的”

国境を吹き行く风-BEGIN

吹过国境的风

标签:

本文地址: http://www.goggeous.com/a/1/682363

文章来源:天狐定制

版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。

猜你喜欢
猜你喜欢
  • 最新动态
  • 热点阅读
  • 猜你喜欢
热门标签

网站首页 ·

本站转载作品版权归原作者及来源网站所有,原创内容作品版权归作者所有,任何内容转载、商业用途等均须联系原作者并注明来源。

鲁ICP备2024081150号-3 相关侵权、举报、投诉及建议等,请发E-mail:admin@qq.com