当前位置:首页职业培训

日语鱼的两种说法,有什么区别,哪个更常用

作者:职业培训 时间: 2025-02-01 07:43:22 阅读:869

鱼=さかな 死鱼,不喘气的,弄熟了准备吃的,这么叫。 所以吃的就是这个

鱼=うお 还生活在水里的,活蹦乱跳的,这么叫。 所以钓的就是这个

这两个好像都是训读,是日本的固有读法,但是引进汉字后,汉字只有一个字,就变成了一字两读。

音读读ぎょ

标签:

本文地址: http://www.goggeous.com/b/1/53400

文章来源:天狐定制

版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。

猜你喜欢
猜你喜欢
  • 最新动态
  • 热点阅读
  • 猜你喜欢
热门标签

网站首页 ·

本站转载作品版权归原作者及来源网站所有,原创内容作品版权归作者所有,任何内容转载、商业用途等均须联系原作者并注明来源。

鲁ICP备2024081150号-3 相关侵权、举报、投诉及建议等,请发E-mail:admin@qq.com