当前位置:首页职业培训

翻译有哪些理论

作者:职业培训 时间: 2025-01-11 14:03:03 阅读:592

翻译理论,即在翻译过程中所涉及的理论,其中有的理论是可以直接描述并且可以通过训练习得,而有的理论只能停留在理论层面。 \r\n著名的翻译理论有:\r\n严复的“信 达 雅”\r\n\r\n克里斯蒂娜·诺德的“功能翻译理论(functionalism)”\r\n尤金·奈达的“功能对等理论(functional equivalence)”\r\n克特福德“语言学观”\r\n巴斯奈特“文化转向说”\r\n傅雷的“传神”——针对文学翻译\r\n现代常见的“忠实、通顺”等著名的翻译理论。\r\n口译最有影响的三大理论是: \r\n1.释意理论。就是提出三角形翻译过程的假设,认为翻译对象应该是源语信息的意义而不是语言外壳。 \r\n2.认知负荷模型理论。这个有很强操作性。 \r\n3.思维适应控制模式理论。任何熟练行为都要求将陈述性知识(declarative knowledge)转化为程序性知识(procedural knowledge)

标签:

本文地址: http://www.goggeous.com/d/1/268633

文章来源:天狐定制

版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。

猜你喜欢
猜你喜欢
  • 最新动态
  • 热点阅读
  • 猜你喜欢
热门标签

网站首页 ·

本站转载作品版权归原作者及来源网站所有,原创内容作品版权归作者所有,任何内容转载、商业用途等均须联系原作者并注明来源。

鲁ICP备2024081150号-3 相关侵权、举报、投诉及建议等,请发E-mail:admin@qq.com