在日本,至少我还没有看到过这样的所谓“开发信”的专业用词。
我搜了一下,开发信就是说,向潜在客户发送公司介绍的意思吧?
那么,邮件名直接就写:(○○会社です)、よろしくお愿いいたします。
例えば、アパレル専门の贸易会社(会社名前ももちろん)です、よろしくお愿いいたします。
本文地址: http://www.goggeous.com/f/1/596770
文章来源:天狐定制
版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2024-12-14 05:57:11职业培训
2024-12-14 05:57:10职业培训
2024-12-14 05:57:09职业培训
2024-12-14 05:57:08职业培训
2024-12-14 05:57:07职业培训
2024-12-14 05:57:07职业培训
2024-12-14 05:57:06职业培训
2024-12-14 05:57:06职业培训
2024-12-14 05:57:05职业培训
2024-12-14 05:56:56职业培训
2024-12-11 13:52职业培训
2024-12-31 13:21职业培训
2024-12-17 20:04职业培训
2024-12-15 20:42职业培训
2025-01-03 03:41职业培训
2025-01-01 18:52职业培训
2024-12-14 03:23职业培训
2025-01-01 16:39职业培训
2024-12-23 17:06职业培训
2025-01-08 13:55职业培训
扫码二维码
获取最新动态