日语 拜年 的说法是:あけましておめでとうございます。
在日本,提到过年就是指过元旦了。以前,日本也是过农历春节的,但在明治维新之后,就变成阳历算法,不论新年还是七夕,都放在阳历过。
需要注意的是这句祝贺语是在日本的新年到来后说的,也就是1月1日0点开始。在元旦到来前不能这么表述。也就是说,今天(31号)是不能用这句的!
日本人自我感觉1月1日-3日还是可以理直气壮地说这句,不少人觉得新年第一周内还是可以说说的,7号过后就有点不好再开口。之后见面的,可能就会说成“今年也请多多关照”「今年もよろしくお愿いします」。
但实际上,「あけましておめでとうございます」在1月15日小正月(元宵节)之前用一用都是可以的。只不过很多人感觉用到1月7日左右就差不多了。这点和我们过农历春节时会把“春节快乐”说到哪个日子的感觉上有点像。
年前说祝贺语:良いお年を(よいおとしを),类似中文的“过个好年”,是「良いお年をお迎(むか)えください」“迎来一个好年”的略称。写比较正式的文章时一般不要缩写。可以写为「どうぞ良いお年をお迎えください。」
一直以来,日本人在过年前都有不少事情等着做,比如年末结算,大扫除,新年准备等等。在过去,日本人买日用品之类的不少是靠赊账,月底/年末再结算。对于平民来说,最惦记的是能否顺利把年末的欠账还上。
在这之后还要进行大扫除,清扫一年的尘埃和晦气。并会在家门口摆门松(かどまつ)和镜饼(かがみもち),祈求新一年能够好运连连。
在这个年末如此繁忙的背景下,这个「良いお年を」想要表达的含义是“虽然在迎来大晦日(除夕)前还有好多事要办,但是大家一起加油吧,希望可以迎来一个好年”。
本文地址: http://www.goggeous.com/g/1/206145
文章来源:天狐定制
版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2024-12-01 00:40:52职业培训
2024-12-01 00:40:52职业培训
2024-12-01 00:40:51职业培训
2024-12-01 00:40:42职业培训
2024-12-01 00:40:41职业培训
2024-12-01 00:40:41职业培训
2024-12-01 00:40:39职业培训
2024-12-01 00:40:38职业培训
2024-12-01 00:40:38职业培训
2024-12-01 00:40:34职业培训
2024-12-12 13:51职业培训
2024-12-28 07:49职业培训
2024-12-09 00:58职业培训
2024-12-17 22:23职业培训
2024-12-28 17:18职业培训
2024-11-26 06:08职业培训
2025-01-05 19:10职业培训
2024-12-15 22:17职业培训
2025-01-01 02:06职业培训
2024-12-10 04:46职业培训
扫码二维码
获取最新动态