对我来说,是分情况的,有些很能理解,有些就比较反感了。
1.如果是外来词汇,用英语表达更方便,不反感。
比如,明天一块看NBA吧!(记得有段时间,中国翻译成美职篮,还是NBA更令人能接受呀!)
再比如,来一杯cappuccino。
2.地名,人名,不反感。
比如,前几天跟Jason他们一块去Margaret River了。(这种情况,可能用中文说会更别扭点?“杰森”是谁,“玛格丽特河”是哪儿?)
3.用英语避免尴尬,不反感。
比如说到同性恋时的几个词,homosexual,gay之类,用英语说真的有时候会比较自然,能避免尴尬。
4.装X,非要夹杂英语,很反感。
比如,下午有个meeting,我们的boss要来,大家好好prepare。
显得英语很牛吗?事实是low的很,仅会的几个英语单词全加这句话里了吧?
5.长期生活在国外,中文不熟悉,能接受,但有些反感,建议学好中文。
这类人可以理解,毕竟中文不是很好。曾经有个长期在国外的小妹妹跟我说,要盛一点面条with no 汤,我快要笑炸了,很可爱啊。但是还是建议要学好中文,尽量完整地用中文把一句话说出来。毕竟是炎黄子孙哦,可不能忘本~
获取更多英语学习秘籍,欢迎关注微信公众公众号:米洛说英文
本文地址: http://www.goggeous.com/h/1/1189508
文章来源:天狐定制
版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-05 02:51:12职业培训
2025-01-05 02:51:12职业培训
2025-01-05 02:51:12职业培训
2025-01-05 02:51:12职业培训
2025-01-05 02:51:12职业培训
2025-01-05 02:51:11职业培训
2025-01-05 02:51:11职业培训
2025-01-05 02:51:11职业培训
2025-01-05 02:51:10职业培训
2025-01-05 02:51:10职业培训
2024-11-28 17:07职业培训
2025-01-08 16:16职业培训
2024-12-28 12:19职业培训
2024-12-22 23:47职业培训
2024-11-27 11:27职业培训
2024-12-10 08:28职业培训
2024-12-23 04:02职业培训
2024-12-01 22:01职业培训
2025-01-06 14:58职业培训
2024-12-01 07:32职业培训
扫码二维码
获取最新动态