当前位置:首页职业培训

日语中没什么的两种说法的区别是什么

作者:职业培训 时间: 2025-01-16 12:51:58 阅读:158

南爹莫奈

何(なん)でもない)意思是 无所谓~怎么样都行~

爹吃妮

别に(べつに)意思:没什么特别的~ 可以翻译成 并不...并没有~

举个例子吧

比如说被询问。。你喝可乐还是啤酒?

这个时候就可以说 何(なん)でもない) 表示都可以 无所谓 哪个都行的意思~

再就是别に(べつに) 什么时候用了~

比如被人说。。哇~你好厉害啊~ 这么难的问题都能解决~~

这个时候就可以说 别に(べつに)。。 翻译成没什么啦~ (说实话 感觉有点欠扁~)

不过别に(べつに)也是可以用于很正式的说法的。。

比如~ 别にこれという理由もない (并没有什么象样的理由。)

还有什么问题欢迎询问哈~

标签:

本文地址: http://www.goggeous.com/h/1/577442

文章来源:天狐定制

版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。

猜你喜欢
猜你喜欢
  • 最新动态
  • 热点阅读
  • 猜你喜欢
热门标签

网站首页 ·

本站转载作品版权归原作者及来源网站所有,原创内容作品版权归作者所有,任何内容转载、商业用途等均须联系原作者并注明来源。

鲁ICP备2024081150号-3 相关侵权、举报、投诉及建议等,请发E-mail:admin@qq.com