当前位置:首页职业培训

刚毕业做日语翻译,听力差怎么办

作者:职业培训 时间: 2025-02-06 06:50:47 阅读:625

我在日本留学过一年,感觉听力真的有了很大的进步。记得去之前,校长说的话只能听懂20%,而且总觉得他说话含糊不清(日本中年男子的通病 -_-# ),一年后他说的话98%都能听懂了。

觉得提高听力有几方面必须注意。一是词汇量,但你只是把单词死记下来是没用的,在对话中会反应不过来,建议你把固定搭配固定用法记下来。其实日语是门很死板的语言,日本人碰到同一件事时,总是说一样的话,这也方便了我们日语学习者。二是理解信息块的能力,当你能听懂词了,但由于日语语序及思维方式与我们中文不同,经常听了后面忘了前面,或者一下子理解不了,这就要通过“多听”来练习了。我喜欢看日剧,你可以去“迅雷电影论坛”上下,里面的日剧非常“新鲜”,经常是日本今天播,明天这里就出了。如果你想提高的是商务日语方面的听力能力,建议多听NHK,可以上其主页看看。里面有很多新闻,最重要的是很多“正式”用语。当然牢记商务方面的单词、句型、语法是最最最基础的了。

呵呵,加油,希望我的回答可以帮到你~~~~~

标签:

本文地址: http://www.goggeous.com/i/1/161437

文章来源:天狐定制

版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。

猜你喜欢
猜你喜欢
  • 最新动态
  • 热点阅读
  • 猜你喜欢
热门标签

网站首页 ·

本站转载作品版权归原作者及来源网站所有,原创内容作品版权归作者所有,任何内容转载、商业用途等均须联系原作者并注明来源。

鲁ICP备2024081150号-3 相关侵权、举报、投诉及建议等,请发E-mail:admin@qq.com