当前位置:首页职业培训

韩语中的敬语有哪些

作者:职业培训 时间: 2025-01-11 20:49:58 阅读:755

在韩语中,敬语的使用非常广泛,尤其是在正式的社交场合和书信中。其中,“귀-”接头词主要用在指称对方时,如“귀국”(贵国)、“귀사”(贵公司)、“贵校”(贵校),而被指称一方则使用“本国”、“本公司”、“本校”等。这种用法在中文里也很常见,比如“祝贵公司发展昌盛”、“祝贵校繁荣昌盛”。

另一种表示尊重的方式是使用“-님”接尾词,它通常放在尊重对象的称呼后面,如“선생님”(老师)、“사장님”(经理)、“고객님”(客户)。需要注意的是,并非所有职务后面都可以加上“님”,例如“대통령”(总统)后面就不能添加。在古代韩国的家庭中,即使是家人之间也遵守等级,因此经常会使用这种称呼,如“오라버님”(大哥)、“형님”(哥哥)、“아버님”(父亲)。

韩语中的助词在表达尊敬时也起着重要作用。比如,“이/가,은/는,에게”的尊敬形式分别是“께서”、“께서는”、“께”。例如:“선생님께서칭찬을해주셔서기분이좋아요”(老师称赞我,使我感到很开心);“아버지께서는대학교에서일을하시고있습니다”(爸爸在学校里做事);“어머니께선물을드렸어요”(给了妈妈礼物)。

此外,还有一些词语在表示尊敬时是通过替换词语的形式来表达的,如“먹다=드시다”(吃),“자다=주무시다”(睡觉)。这种词语替换形式在韩语中非常常见,能够更好地表达对对方的尊敬。

标签:

本文地址: http://www.goggeous.com/i/1/225414

文章来源:天狐定制

版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。

猜你喜欢
猜你喜欢
  • 最新动态
  • 热点阅读
  • 猜你喜欢
热门标签

网站首页 ·

本站转载作品版权归原作者及来源网站所有,原创内容作品版权归作者所有,任何内容转载、商业用途等均须联系原作者并注明来源。

鲁ICP备2024081150号-3 相关侵权、举报、投诉及建议等,请发E-mail:admin@qq.com