当前位置:首页职业培训

古汉语的学习日本人是怎样掌握的

作者:职业培训 时间: 2025-02-07 07:28:52 阅读:182

至于什么是训读,以及非专业的一般受过高中以上教育的日本民众的文言文水平,要从日本的“汉文”教育开始说起。自日本接受大陆文化起,实际上一直到今天教授“汉文”的课程都没有中断过。但是从二战以来“汉文”学习越来越不受重视,客观上已流于形式。今日的日本高中“汉文”教学属于“国文(日本国文)”课中古文学习的一环,即在了解基础日语古文的基础上稍微掌握古代日本人是怎样阅读大陆传来的文本的。在日本的高考中“汉文”是必出题,但一般仅有一道,难度大约是“有朋自远方来,不亦乐乎?”“春眠不觉晓、处处闻啼鸟”这种级别(并非我随意举例,在日本询问任何一个高中生,这两句都是知道的,因为课本里有)。答题要求是写出这句文言文的“书き下し”,也就是写出“训读”过后的形态。

标签:

本文地址: http://www.goggeous.com/i/1/241114

文章来源:天狐定制

版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。

猜你喜欢
猜你喜欢
  • 最新动态
  • 热点阅读
  • 猜你喜欢
热门标签

网站首页 ·

本站转载作品版权归原作者及来源网站所有,原创内容作品版权归作者所有,任何内容转载、商业用途等均须联系原作者并注明来源。

鲁ICP备2024081150号-3 相关侵权、举报、投诉及建议等,请发E-mail:admin@qq.com