在日本,至少我还没有看到过这样的所谓“开发信”的专业用词。
我搜了一下,开发信就是说,向潜在客户发送公司介绍的意思吧?
那么,邮件名直接就写:(○○会社です)、よろしくお愿いいたします。
例えば、アパレル専门の贸易会社(会社名前ももちろん)です、よろしくお愿いいたします。
本文地址: http://www.goggeous.com/i/1/596770
文章来源:天狐定制
版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2024-12-14 05:57:11职业培训
2024-12-14 05:57:10职业培训
2024-12-14 05:57:09职业培训
2024-12-14 05:57:08职业培训
2024-12-14 05:57:07职业培训
2024-12-14 05:57:07职业培训
2024-12-14 05:57:06职业培训
2024-12-14 05:57:06职业培训
2024-12-14 05:57:05职业培训
2024-12-14 05:56:56职业培训
2024-12-11 01:35职业培训
2024-12-15 14:38职业培训
2024-12-07 16:46职业培训
2024-11-27 22:13职业培训
2024-12-14 06:06职业培训
2024-11-25 21:59职业培训
2024-12-28 06:01职业培训
2024-12-18 00:41职业培训
2024-12-22 12:48职业培训
2024-12-14 19:42职业培训
扫码二维码
获取最新动态