原文:
雨打梨花深闭门,孤负青春,虚负青春。
赏心乐事共谁论?花下销魂,月下销魂。
白话翻译:
深闭房门听窗外雨打梨花的声音,就这样辜负了青春年华,虚度了青春年华。纵然有美好愉快的心情能跟谁共享?花下也黯然神伤,月下也黯然神伤。
扩展资料:
此词以女子口吻,表现离别相思之情,是一首闺怨词。上片首句,即以重重门关横亘在画面上,它阻断了内外的联系,隔绝了春天,从而表明思妇对红尘的自觉放弃,对所思之人的忠贞挚爱。以下五句,似乎是思妇的内心独白;
但更像“画外音”,是对“深闭门”情节的议论。下片正面描写为情感而自我封闭状态中思妇的形象,通过皱眉洒泪、看天看云、行行坐坐几个连续动作,表达其坐卧不安的无边相思。
“闺怨”之作在历代词人笔下堪称汗牛充栋,愈是习见的题材愈难出新意,从而所贵也尤在能别具心裁。这首《一剪梅》的佳处不只在于词句之清圆流转,其于自然明畅的吟哦中所表现的空间阻隔灼痛着痴恋女子的幽婉心态更是动人。
本文地址: http://www.goggeous.com/j/1/1323185
文章来源:天狐定制
版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08 12:17:23职业培训
2025-01-08 12:17:23职业培训
2025-01-08 12:17:22职业培训
2025-01-08 12:17:21职业培训
2025-01-08 12:17:21职业培训
2025-01-08 12:17:20职业培训
2025-01-08 12:17:20职业培训
2025-01-08 12:17:18职业培训
2025-01-08 12:17:09职业培训
2025-01-08 12:17:08职业培训
2024-12-15 16:47职业培训
2024-12-12 03:05职业培训
2024-12-18 09:32职业培训
2024-12-22 02:35职业培训
2024-12-08 15:42职业培训
2025-01-02 20:36职业培训
2024-12-05 06:58职业培训
2024-12-27 15:11职业培训
2024-12-28 11:42职业培训
2024-12-18 00:45职业培训
扫码二维码
获取最新动态