当前位置:首页职业培训

急求一篇关于春节的法语口语对话,大概五分钟左右,帮帮忙啊,谢谢了

作者:职业培训 时间: 2025-01-06 16:23:09 阅读:795

A: Bonne année

  A: 新年快乐!

  B: Euh ... je suis un peu confus, le Nouvel An a été fêté il y a quelques semaines ?

  B: 嗯……我有点搞迷糊了,新年不是几周前就过去了吗?

  A: Tu plaisantes!C'est la fête du printemps, le Nouvel An du calendrier chinois, idiot!

  A: 你在开什么玩笑啊!我是说春节,你这傻瓜!

  B: Ah oui, il a glissé mon esprit. Pourquoi vous célébrez deux Nouvels Ans?

  B: 喔,对了,我都忘了。你们为什么要庆祝两个新年啊?

A: Le Nouvel An chinois est en fonction du calendrier lunaire. Les Chinois ont célébré le Nouvel An de cette façon depuis des milliers d'années.

  A: 春节是根据农历而定的。中国人庆祝这个节日的习俗已经延续几千年了。

  B: J'ai remarqué que notre campus était très vide depuis quelques jours.

  B: 我发现这几天我们校园里空荡荡的。

A: C'est parce que tout le monde rentre à la maison pour le Nouvel An chinois, c'est un séjour en famille. Tu veux venir chez moi pour le dîner du Nouvel An?

  A: 因为大家都回家过年啦,这是个家庭团聚的日子。你想要到我家吃年夜饭吗?

  B: Bien sûr. Vous allez lancer des pétards?

  B: 当然好啊,你们会放鞭炮吗?

A: Naturellement, mais la chose la plus importante que nous faisons pendant le Nouvel An est de manger! Donc, assure-toi d'apporter ton appétit!

  A: 会啊,不过过年期间最重要的事情就是吃,所以准备好大吃一顿哦!

不懂欢迎追问,有帮助请采纳,谢谢。

标签:

本文地址: http://www.goggeous.com/20241129/1/181649

文章来源:天狐定制

版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。

猜你喜欢
猜你喜欢
  • 最新动态
  • 热点阅读
  • 猜你喜欢
热门标签

网站首页 ·

本站转载作品版权归原作者及来源网站所有,原创内容作品版权归作者所有,任何内容转载、商业用途等均须联系原作者并注明来源。

鲁ICP备2024081150号-3 相关侵权、举报、投诉及建议等,请发E-mail:admin@qq.com