当前位置:首页职业培训

たまたま

作者:职业培训 时间: 2025-01-10 18:15:30 阅读:602

【たまたま】和【たまに】主要从深层含义不同和使用来区分。

一、含义不同

たまたま: 意思是偶然,这里的偶然是无意识地,相对被动,相对客观。例如:今日たまたま、王さんに会った。/今天偶然见到了小王

たまに:意思是偶尔,偶然,这里的偶然多是有意识地,相对主动,相对主观。例如:たまに王さんと会う/偶尔和小王见面。

二、使用习惯不同

たまたま:“たまたま”是拟态词。拟态词(たまたま)用出来效果比较生动。例如:たまにやって来る。/很少来。

たまに:”たまに’是副词。语词(たまに)在日语中用的最多。例如: たまたま运がよかっただけです。/只是碰巧运气好。

扩展资料:

【たまに】 【たまたま 】【偶然】:

意思上几乎没有区别。

“たまたま”是拟态词。

”たまに’是副词。

偶然(に)是形容动词+副词。使用环境和习惯不同而已。汉语词(偶然)较多用于书面语。

语词(たまに)在日语中用的最多。

拟态词(たまたま)用出来效果比较生动。

たまに的词性是副词,后面可以直接接动词,表示 偶尔做... 的意思。

たまには饮まずに帰ってきてください。这句话中,与其说たまに的词性变了,倒不如说这只是一个日语表达上的习惯而已。

は 一般表示对主语的提示,前面一般是名词,即使不是名词的话也要变成名词形态(比如说动词+の)。但是它还有一个用法是强调前面说的内容。

标签:

本文地址: http://www.goggeous.com/20241214/1/621802

文章来源:天狐定制

版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。

猜你喜欢
猜你喜欢
  • 最新动态
  • 热点阅读
  • 猜你喜欢
热门标签

网站首页 ·

本站转载作品版权归原作者及来源网站所有,原创内容作品版权归作者所有,任何内容转载、商业用途等均须联系原作者并注明来源。

鲁ICP备2024081150号-3 相关侵权、举报、投诉及建议等,请发E-mail:admin@qq.com