你好,翻译满分为15分,成绩分为五个档次:13-15分、10-12分、7-9分、4-6分、1-3分。
注:翻译题和写作题最终会按照总分710分的30%来折算,即"翻译+写作"的最终得分是满分212分。
大学英语四六级翻译题,以汉译英的形式进行考查,内容涉及中国的历史、文化、经济、社会发展等。
四级的段落长度是140~160个汉字,六级是180~200个汉字。
翻译题占四六级总分的15%。答题时间为30分钟。
本人复习练习翻译主要是(基础还OK):
① 先花一两周时间,把翻译真题做完,并校正答案(剩两套整的考前模拟)。校正答案时要留心答案用的句式,还有词汇。
② 再花几天归纳整理,分析自己翻译时容易出现的错误(是语法结构还是词汇还是翻译语序),把类似的话题中出现的话题词汇、句型归纳总结好,重点记忆几个常见的模板句型,以保证下次出现类似话题时,能马上写出来。
③总结翻译写作中可能出现的热点词,并记录。这种我就是通过各种网上的资料,然后拿个小本本记下来,背诵。
然后基本可以找到翻译的规律,分类总结真的很重要,因为毕竟卷子翻译都是同个类别,也不怕考到哪一张卷子了。分类总结尤其是在词汇上,句型上。尤其是积累中国传统文化方面的词汇。四六级翻译大换血之后就大走“中国风”,历年真题中曾出现过的中国元素有:中国结、手工艺人、团聚、中国园林、园林景观、皇室成员、造纸、火药、指南针、印刷术、瓷器、道家儒家、宋朝唐朝明朝等等,看似熟悉却无法翻译出来,其实它们都有其固定的标准翻译。因此需要扩大知识面,尽量记住这些特殊名词。
然后接下来巩固语法,积累常用的加分句式,翻写中经常会用的语法知识点有:定语从句、分词作状语(尤其是独立结构)、插入语、定语后置、it 做形式主语。
尽量把翻译时间控制在25分钟内,最后要检查谓语形态、单复数、语态、时态、拼写之类有无错误,如果不会用句型就不要用了,用简单句,不加分但也不会被扣分。
本文地址: http://www.goggeous.com/b/1/984713
文章来源:天狐定制
版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2025-01-08职业培训
2024-12-29 20:25:06职业培训
2024-12-29 20:25:05职业培训
2024-12-29 20:25:04职业培训
2024-12-29 20:25:04职业培训
2024-12-29 20:25:03职业培训
2024-12-29 20:25:01职业培训
2024-12-29 20:24:59职业培训
2024-12-29 20:24:55职业培训
2024-12-29 20:24:54职业培训
2024-12-29 20:24:53职业培训
2024-11-28 14:28职业培训
2024-12-01 12:54职业培训
2024-12-22 02:02职业培训
2024-12-17 00:07职业培训
2025-01-01 04:54职业培训
2024-12-09 00:29职业培训
2024-12-10 12:32职业培训
2025-01-02 17:52职业培训
2024-11-29 02:01职业培训
2025-01-08 02:15职业培训
扫码二维码
获取最新动态